出自宋代陈师道的《除夜对酒赠少章》
解释:忧愁烦恼催短催白了头发,憔悴的容颜凭借酒力发红。
译文翻译
一年又将过去,灯前还有一位客人相伴。
我的前半生都在忧患里度过,梦中的东西在现实中却无法实现。
忧愁烦恼催短催白了头发,憔悴的容颜凭借酒力发红。
我唱起歌来,你且跳起舞,我俩潦倒的景况大致相同。
注释解释
少章:名秦觏,字少章,北宋著名词人秦观之弟,与诗人交往颇密。
岁晚:一年将尽。
有:指梦境。无:指现实。
酒借红:即是“借酒红”的倒装。
潦倒:颓衰,失意。
出自宋代陈师道的《除夜对酒赠少章》
解释:忧愁烦恼催短催白了头发,憔悴的容颜凭借酒力发红。
译文翻译
一年又将过去,灯前还有一位客人相伴。
我的前半生都在忧患里度过,梦中的东西在现实中却无法实现。
忧愁烦恼催短催白了头发,憔悴的容颜凭借酒力发红。
我唱起歌来,你且跳起舞,我俩潦倒的景况大致相同。
注释解释
少章:名秦觏,字少章,北宋著名词人秦观之弟,与诗人交往颇密。
岁晚:一年将尽。
有:指梦境。无:指现实。
酒借红:即是“借酒红”的倒装。
潦倒:颓衰,失意。